переводчик - vertaling naar Engels
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

переводчик - vertaling naar Engels

СПЕЦИАЛИСТ ПО ПЕРЕВОДАМ С ЯЗЫКА НА ЯЗЫК
Толмач; Переводчица; Художественный переводчик; Художественный перевод; Референт-переводчик; Военный переводчик; Устный переводчик; Письменный переводчик
  • [[Джон Драйден]], английский поэт, литературный критик, переводчик и драматург

переводчик         
m.
translator, interpreter; change-lever
translator         
  • [[Benjamin Jowett]]
  • [[Geoffrey Chaucer]]
  • [[Cicero]]
  • [[Claude Piron]]
  • [[Hernán Cortés]] and [[La Malinche]] meet [[Moctezuma II]] in [[Tenochtitlan]], 8 November 1519.
  • encyclopedists]]
  • Edward FitzGerald]]
  • Schleiermacher]]
  • [[Johann Gottfried Herder]]
  • Hofstadter]]
  • Chinese]] by [[Kumārajīva]]: world's oldest known dated printed book (868 CE)
  • Dryden]]
  • [[John Dryden]]
  • [[Ignacy Krasicki]]
  • Venuti]]
  • Native American]] interpreter, [[Sacagawea]]
  • [[Lin Shu]]
  • In 1903, [[Mark Twain]] back-translated his own [[short story]], "[[The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County]]".
  • [[Martin Luther]]
  • Mistranslation: [[Michelangelo]]'s horned [[Moses]]
  • [[Muhammad Abduh]]
  • A 1998 nonfiction book by Robert Wechsler on literary translation as a performative, rather than creative, art
  • [[Marsilio Ficino]]
  • Jakobson]]
  • [[Rosetta Stone]], a [[secular icon]] for the art of translation<ref>"Rosetta Stone", ''The Columbia Encyclopedia'', 5th ed., 1994, p. 2,361.</ref>
  • [[Samuel Johnson]]
  • [[Perry Link]]
  • Nabokov]]
TRANSFER OF THE MEANING OF SOMETHING IN ONE LANGUAGE INTO ANOTHER
Language translation; Translate; Translation process; Xlation; Translated; Translators; Translating; Translates; Translation technology; English translations; Translator; Translational; Translater; Spanish to english; Mistranslation; Tranlated; Back-translation; Back translation; Accreditation of translators; Spanish translation; Mistranslate; Fanyi; Modern translation; Back-translated; Literary translation; Literary translator; Literary Translation; Tranſlator; Tranſlation; Tranſlate; Target language (translation); Source language (translation); Target text; Tranſlations; Translations; T9n; Xl8; Military translator; Military Translation; Transl.
переводчик
interpreter         
  • Interpreting booths in the [[European Parliament]] where interpreters simultaneously interpret debates between the 24 official [[languages of the European Union]]
  • Nuremberg defendants]] at dock listening to simultaneous interpretation
  • operation]] to his [[servant]], who acts as an interpreter
  • Interpreting booths at a conference by the World Trade Organization 2017
  • Two sign language interpreters working for a school, 2007
  • Interpreter (left) next to Swedish filmmaker [[Johannes Nyholm]] at [[Buenos Aires International Festival of Independent Cinema]] 2019
  • Simultaneous interpreter's station (Televic Conference) at the [[European Court of Justice]]
  • [[Stéphane Brizé]] (second from the right) speaking in French in [[Buenos Aires]] in 2019. Seated to his left, the interpreter (on the extreme right) waits to translate into Spanish.
  • A US military interpreter sits with Afghan army soldiers, [[Ghazni province]].
FACILITATING OF ORAL OR SIGN-LANGUAGE COMMUNICATION BETWEEN USERS OF DIFFERENT LANGUAGES
Interpreter; Interpreter (communication); Interpreters; Interpretation (linguistics); Interpret; Interpreter (spoken language); Interperate; Simultaneous translation; Dubash; Intepreters; Misinterpretation; Interprets; Sign language interpreter; Consecutive Interpretation; Medical interpretation; Interpreting; Court Interpreter; American Sign Language Interpreting; American Sign Language interpreting; Language interpretations; Medical interpreter; Court interpreter
переводчик

Definitie

переводчик
ПЕРЕВ'ОДЧИК, переводчика, ·муж.
1. Лицо, занимающееся переводами с одного языка на другой. Переводчик с французского языка.
2. Тот, кто переводит или перевел что-нибудь (см. перевести
в 8, 9 и преим. 10 ·знач.; ·прост. ). Переводчик денег.

Wikipedia

Переводчик

Перево́дчик — специалист, занимающийся переводом, то есть созданием письменного или устного текста на определённом языке (называемом языком перевода), эквивалентного письменному или устному тексту на другом языке (языке-источнике).

В современную эпоху такой специалист обычно должен иметь профильное высшее образование; это может быть высшее переводческое образование или более широкое филологическое образование, а для выполнения отраслевых (экономических, юридических, технических, медицинских и пр.) переводов могут привлекаться люди с образованием в соответствующей отрасли человеческой деятельности — экономисты, юристы, инженеры, врачи, машинисты, имеющие и достаточную языковую и переводческую подготовку, которая может быть получена в рамках их высшего образования и курсов подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.

Переводчик художественной литературы должен являться и обычно является художником слова (прозаиком, поэтом) на своем родном языке, создавая наряду с художественными переводами и собственные оригинальные литературные произведения. Он может иметь языковое, литературное, литературоведческое образование.

Профессиональный переводчик в своей деятельности опирается на теоретические и практические достижения целого ряда научных дисциплин. К ним относятся языкознание, в том числе сравнительное (сопоставительное (лингвистическая компаративистика)); переводоведение с общей теорией перевода между языками и частными теориями перевода между языками конкретной пары языков. Отраслевые переводчики должны достаточно хорошо представлять себе область функционирования переводимого текста (соответствующий тексту раздел медицины, техники, юриспруденции и пр.) и принятую в ней терминологию на обоих языках, а также владеть принятыми способами научно-технического перевода, также отражёнными в специальной научно-методической литературе. Художественные переводчики в целом опираются на достижения литературоведения, в том числе сравнительного (литературоведческой компаративистики), а переводчики стихов — на работы в области стиховедения.

Переводчики с конца XX века имеют возможность для повышения производительности пользоваться электронными системами автоматизированного и автоматического перевода, редактируя выданные компьютерными программами результаты.

Voorbeelden uit tekstcorpus voor переводчик
1. Сценарий пишет не переводчик, диалоги пишет не переводчик, снимает фильм не переводчик.
2. - переводчик, старший переводчик отделения переводов Военного университета Минобороны.
3. - Она очень хороший переводчик, даже получила премию как лучший переводчик Достоевского.
4. Английский переводчик показался ему медлительным.
5. - Бабушка - замечательный переводчик с нидерландского.
Vertaling van &#39переводчик&#39 naar Engels